En caso de que tu próximo destino sea un país de habla inglesa, no dominas bien el idioma y necesitas continuamente usar el diccionario para traducir en inglés al español o bien sois unos estudiantes perdidos en tierras anglosajonas o norteamericanas, deberíais memorizar las siguientes expresiones más coloquiales que son necesarias para traducir del inglés al español.
Comencemos:
¿Qué hay? – What’s up?
Adelantarse – To jump the gun
Cierra el pico – Put a sock in it
Comerse el mundo – To set the world on fire
Como iba diciendo – As l was saying
Como tú quieras – It’s up to you
Coser y cantar – As simple as ABC
Estar al tanto – To be on the ball
¡Está chupado! – Piece of cake!
En perfecto estado – In mint condition
Es cutre – It’s tacky
¿Estás de coña? – Are you kidding me?
Qué más quisieras… – As if…
Al fin y al cabo – At the end of the day
Mejor malo conocido que bueno por conocer – Better devil you know tan evil you don’t
No me malinterpretes – Don’t get me wrong
Como Dios manda – Fair and square
Enamorarse profundamente de alguien – Fall over heels in love with someone.
De pe a pa – From A to Z
Por aquí cerca – Hereabouts
¡Santo cielo! – Holy moly/ Hole moley
Por lo tanto, si vuestro próximo objetivo es ir a aprender inglés y aún estáis buscando algún curso que os facilite las posibilidades de aprender un idioma en el extranjero, puedes ver todo lo que ofrece CIDI como los cursos en Oxford o uno de los cursos estándar en Manchester. Y cuando lo hagáis, no olvidéis aprender algunas de las frases para traducir del inglés al español que te hemos enseñado.